[Lyrics+Translation] Hyunseong – Trippin’

Hangul

대체 왜 넌 이랬다 저랬다
자꾸 왜 날 당기다 밀어내

비참하게 나를 차고 또 속이고 너는 편했니?
또 다시 울리는 전화 괜한 미련 갖게 되잖아

시작한 건 너란 걸 이제 와서 잊었나 봐
어떤 것이 네 진심인 건지 알 수 없잖아

대체 왜 넌 이랬다 저랬다
나만 흔들리게 됐고 됐고
왜 날 당기다 밀어내
이젠 이젠 지쳐가

네 가 원한 건 뭐였는지
good bye, never love me, no
내가 원한 건 그게 아냐
good bye, i’ll leave you now

차라리 똑바로 말해 내 어디가 부족했는지
너한테 모든걸 맞춰 변한 내가 잘 못한 거니?

다가온 건 너 란걸 이제 와서 잊었나 봐
어디까지가 진심인 건지 알 수 없잖아

대체 왜 넌 이랬다 저랬다
나만 흔들리게 됐고 됐고
왜 날 당기다 밀어내
이젠 이젠 지쳐가

또 안 봐도 뻔해 나 혼자 상처 받겠지
이제 그만 놓아줘 제발 풀어줘 벗어 날수 있게

대체 왜 널 끊지 못하는지
나도 잘 이해가 안돼
자꾸 왜 날 당기다 밀어내
이젠 이젠 지쳐가

대체 왜 넌 이랬다 저랬다

내게 넌 단지 just a pain
남은 것은 미련뿐 가슴 안에 폐인

자꾸 왜 날 당기다 밀어내

지치지도 않니 whatever you saying
이제 난 떠날래 i will go my way

네가 원한 건 뭐였는지
good bye, never love me, no
내가 원한 건 그게 아냐
good bye, i’ll leave you now

 

Romanization

Daeche wae neon iraetda jeoraetda
Jakku wae nal danggida mireonae

Bichamhage nareul chago tto sogigo neoneun pyeonhaenni?
Tto dasi ullineun jeonhwa gwaenhan miryeon gatge doejanha

Sijakhan geon neoran geol ije waseo ijeonna bwa
Eotteon geosi ne jinsimin geonji al su eobtjanha

Daeche wae neon iraetda jeoraetda
Naman heundeullige dwaetgo dwaetgo
Wae nal danggida mireonae
Ijen ijen jichyeoga

Ne ga wonhan geon mwoyeonneunji
Good bye, never love me, no
Naega wonhan geon geuge anya
Good bye, i’ll leave you now

Charari ttokbaro malhae nae eodiga bujokhaenneunji
Neohante modeungeol matchwo byeonhan naega jal motan geoni?

Dagaon geon neo rangeol ije waseo ijeonna bwa
Eodikkajiga jinsimin geonji al su eobtjanha

Daeche wae neon iraetda jeoraetda
Naman heundeullige dwaetgo dwaetgo
Wae nal danggida mireonae
Ijen ijen jichyeoga

Tto an bwado ppeonhae na honja sangcheo batgetji
Ije geuman nohajwo jebal pureojwo beoseo nalsu itge

Daeche wae neol kkeunchi motaneunji
Nado jal ihaega andwae
Jakku wae nal danggida mireonae
Ijen ijen jichyeoga

Daeche wae neon iraetda jeoraetda

Naege neon danji just a pain
Nameun geoseun miryeonppun gaseum ane pyein

Jakku wae nal danggida mireonae

Jichijido annni whatever you saying
Ije nan tteonallae i will go my way

Nega wonhan geon mwoyeonneunji
Good bye, never love me, no
Naega wonhan geon geuge anya
Good bye, i’ll leave you now

 

English Translation

Why on earth do you blow hot and cold?
Why do you keep pulling and pushing me?

Did it make you feel good jilting and fooling me miserably?
I can’t banish the lingering affection for you whenever my phone rings.

I might forget the fact that it’s you that started this.
I don’t really know what’s in your mind.

Why on earth are you unstable?
My mind went seesaw anyway.
Why do you pull and push me?
I’m getting tired you now.

What was in your mind?
Good bye, never love me, no.
It’s not that I wanted.
Good bye, I’ll leave you now.

Just rather tell me straight what was unworthy of me.
Is it wrong that I’ve changed myself to fit you?

I probably don’t remember that it’s you that approached me first.
I can’t understand when you’re joking and when you’re serious.

Why on earth are you unstable?
My mind went seesaw anyway.
Why do you pull and push me?
I’m getting tired you now.

It’s obvious that I will get hurt alone.
Just set me free now to be rid of you.

I don’t know why I can’t lose you.
Well, I don’t understand
Why do you keep pulling and pushing me?
I’m getting tired of you now.

Why do you blow hot and cold?

You’re just pain to me.
The only thing left is sorrow plunged in my heart.

Why do you keep pulling and pushing me?

Aren’t you fed up with it? whatever you say
I’ll leave you now. I’ll go my way.

I don’t recognize what you wanted.
Good bye, never love me, no.
But that’s not what I wanted.
Good bye, I’ll leave you now.

 

Indonesian Translation

Mengapa kamu tiupkan panas dan dingin?
Mengapa kamu terus menarik dan mendorong ku?

Apa itu membuat kamu merasa baik-baik saja memutuskan hubungan dan membodohiku dengan sangat buruk?
Aku tidak dapat membuang rasa sayang yang masih ada untuk kamu kapan saja telpon ku berdering.

Aku mungkin melupakan kenyatakan bahwa kamulah yang memulai ini.
Aku sungguh tidak tahu apa yang ada di pikiran mu.

Mengapa kamu mudah tersinggung?
Pikiranku naik turun.
mengapa kamu menarik dan mendorong ku?
Aku lelah dengan mu sekarang.

Apa yang ada di pikiran mu ?
Selamat tinggal, jangan pernah mencintaiku, jangan.
Ini bukanlah yang aku inginkan.
Selamat tinggal, aku akan meninggalkan mu sekarang.

Lebih baik langsung katakan kepada ku apa yang memalukan dari ku.
Apakah salah kalau aku mengubah diriku sendiri agar pantas untukmu?

Aku mungkin saja tidak ingat kalau kamu lah yang mendekati ku terlebih dahulu.
Aku tak bisa mengerti kapan kamu bercanda dan kapan kamu serius.

Mengapa kamu mudah tersinggung?
Pikiranku naik turun.
mengapa kamu menarik dan mendorong ku?
Aku lelah denganmu sekarang.

Ternyata aku lah yang akan tersakiti sendiri.
Biarkan aku bebas lepas darimu.

Aku tidak tahu mengapa aku tidak bisa kehilangan mu.
Baiklah, aku tidak mengerti.
Mengapa kamu terus saja menarik dan mendorong ku?
Aku lelah denganmu sekarang.

Mengapa kamu tiupkan panas dan dingin?

Kamu hanyalah rasa sakit untuk ku.
Yang tertinggal hanyalah penderitaan dalam hati ku.

mengapa kamu terus saja menarik dan mendorong ku?

Apa kamu tidak bosan dengan ini? Terserah yang kamu katakan
Aku akan meninggalkan mu sekarang. Aku akan pergi ke jalanku.

Aku tidak tahu apa yang kamu inginkan.
Selamat tinggal, jangan pernah mencintaiku, jangan.
Ini bukanlah yang aku inginkan.
Selamat tinggal, aku akan meninggalkan mu sekarang.

 

Credit : kpoplyrics.net

Trans Ind by Diah~ @G_BoyfriendIndo

Shared by boyfrinedindonesia.wordpress.com
TAKE OUT WITH FULL CREDITS

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s